个人资料
正文

诗经学习(九十三)

(2010-07-31 06:54:19) 下一个
诗经·国风·郑风·出其东门

出其东门,有女如云。虽则如云。匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。

出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。

注释:

  东门:郑国都城东门,相传为游人聚集之处。

  缟:素白绢

  綦:暗绿色

  闉阇:古代城门层的护门小城。

  荼:此指茅穗,色白。

  且:往,此以行动代结果,去往的处所。

  茹藘:茜草,根可以作红色染料,此代指红色佩巾。

  全文注解:出其东门:漫步走出城的东门; 有女如云:美女多如
天上彩云;虽则如云:虽然多如天上的云;匪我思存:可并不是我思
念的人;缟衣綦巾:唯有素衣暗绿色头巾;聊乐我员:还能欢乐我的
心; 出其闉阁:漫步走出外城的门;有女如荼:美女多如山上的白茅
(芦苇);虽则如荼:虽然多如山上的白茅;匪我思且:可并不是我思
念的人;缟衣茹藘:唯有那素衣红佩巾;聊可与娱:还能娱乐我的心。

  赏析:

  《出其东门》抒写男子对意中的爱人忠贞不渝的感情,诗以城门云
集的众多女子陪衬自己心中的爱人,以服饰代人,以色彩显形象,鲜明
而突出,正是表现出心中情感的深刻。

  现代研究者多认为是写一个男子对一女子的慕恋。其所恋女子衣着
朴陋,“缟衣茹藘"当属社会下层。

学习材料来自网络,敬请赐教!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.