将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (3)
2007 (3)
2008 (3)
2009 (11)
2010 (211)
2011 (248)
2012 (167)
2013 (206)
2014 (113)
2015 (48)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (195)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (177)
2023 (111)
2024 (117)
好诗!
回复 '菲儿天地' 的评论 : 我的翻译太机械了
回复 '海边红树' 的评论 : 谢谢,问好。
翻译的好,欣赏了,平安是福。
翻译得真好! “It falls cold”,这里我觉得可以用...
回复 '雪中梅' 的评论 : 谢谢,问好。
平安是福。
回复 '菲儿天地' 的评论 : 问好菲尔。
你躲进蛹壳里
以为这样便能与世隔绝
不料还是和我相遇
好像我离去就是为了重逢
你稍许的温存令我感动
我的诗给你安慰
再次打开你的心扉
进入房间 钥匙才开始旋转
你外表平静 内心酝酿风暴
从远处的雷声
你能听出自己的回音
“进入房间 钥匙才开始旋转
你外表平静 内心酝酿风暴
从远处的雷声
你能听出自己的回音”
+1 :)