个人资料
正文

《迷途鸟》【泰戈尔】53

(2016-01-10 14:34:34) 下一个

《迷途鸟》【泰戈尔】53        

 © 2016 杭州湖墅STL 吕杰      

【吕杰悟解,也有可能是误解;解聊取乐而已。 Jan. 9, 2016】

 

玻璃油灯为着陶土油灯唤它为表亲而嗔斥陶土油灯,正当此时,月亮升起来了,玻璃油灯却带着馅媚的假笑,呼唤着月亮:“我最亲亲的姐姐”。

WHILE the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin, the moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her, "My dear, dear sister."

(厚颜无耻的势利眼-----这是我看到泰戈尔这句话的第一印象。 ----- 吕注)

(Bland 是平淡无内容的,又有愉悦的意思。在这里的意境,“无内容=不是发自内心的=假笑”,所以被翻成“馅媚的假笑”----- 吕注)

 

作为参考,附上别人的翻译:
(郑振铎的翻译)
玻璃灯因为瓦灯叫它做表兄而责备瓦灯。但明月出来时,玻璃灯却温和地微笑着,叫明月为---“我亲爱的,亲爱的姐姐。”

(曾培慈的翻译)
當玻璃燈因為陶燈喚它為表親而責難它,月亮漸升,玻璃燈帶著和藹的微笑呼喚她,“我親愛的,親愛的姐姐。”

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.