自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
(2024-06-06 04:50:51)
读书者不贱,力田者不饥。积德者不倾,择交者不败。Literatineverstooplowandbeshallow,Farmerscanalwaysfilltheirowntummies.Virtuevigilanteshouldneverunhallow,Friend-findersaren’tfallibledummies.tr.Ziyuzile(toberevised)[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-06-04 21:45:54)
Sixteen,creamybody,abimbobelle, Herrapierwaistsnaresanymantofell. Albeittheirheadsstillstandontheshoulders, She'llsuckthem,drainingeverymarrowcell. Tr.Ziyuzile [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
謝人送粽–(唐)楊巨源 来时三月春犹在,到日端阳节又临。 珍重主人意勤腆,满槃角黍细包金。 AQuatrainbyYangJuyuan(Tangdynasty) (AppreciationfortheGiftofZongzi) ‘TwasthethirdvernalmoonwhenIwasonmyway, TheDragonBoatFestganasIreachedthecoast. Aforeme,laidZongziofmilletoftheday, Ibowedsincerelytomymostwelcominghost. Tr.Ziyuzile 05/06/2024 (t...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-06-03 17:58:39)
早春–韓愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。AQuatrainbyHanYu(EarlySpring)Theregalstreetsarewellsousedwithdrizzle,Fromafar,grassgreens,butnear,itfadesinmizzle.Thebestsightoftheyear,inthissuperbcity,Transcendsthemistywillowsthatseemafizzle.Tr.Ziyuzile04/06/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
早春–韓愈 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。 EarlySpringbyHanYu ThedrizzleglossilycoatstheImperialStreets, Agrasshueglistensfromafar,butnear,itfleets, ‘Tisthesuperbspringsightoftheyearinthistown, Thosemistywillows,thoughgorgeous,thesightout-beats. Tr.Ziyuzile 03/06/2024 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
万花丛中过,片叶不沾身。MyriadsofflowersIpassbyNotasingleleafdoIpryTr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
萬空歌–(明朝)佚名天也空,地也空。人生渺渺在其中。日也空,月也空。東昇西墜為誰功。金也空,銀也空。死後何曾在手中。妻也空,子也空。黃泉路上不相逢。權也空,名也空。轉眼黃郊土一封。酒也空,氣也空。世間浮華一陣空。SongofMyriadVoidsbyAnonymous(Mingdynasty)Theskymeansvoid,theearthekevoid,Betwixtwhichbeingsliveinvoid.Thesunmeansvoid,themoonekevoid,Eastrises,westsinks,allmeansvoid.Goldmeansvoi[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
石壕吏–杜甫AVersebyDuFu(ImpressmentinShihao)暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾牆走,老婦出門看。AsIlodgedinShihaovillatnightfall,Theknavishpresscamehentingmenwithroar.Myhostclamberedoverhisbackyard’swall,Fled,hence,hiswifehadtoanswerthedoor.吏呼一何怒!婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。Sofiercelythepressgangdidrantandrave,Ah,howbitterlythewomandidwail.Iheardhercomplainingtothehead-knave,...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
惜时-陶渊明盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。CherishThyTimeByTaoYuanmingThyprimeoncegonewiltne’erbeback,Adayhathonemornonly,alack!Thoushaltalwaysstriveforthybest,Aye,fortimeandtidewiltnotrest.IIThyprimeoncegoneisgone,alack!Forthesamedaymornwon’tbeback.Thoushaltalwaysstriveforthybest,Aye,fortimeandtidewiltnotrest.Tr.Ziyuzile2011年[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
闲居自述–陸游 自许山翁懒是真,纷纷外物岂关身。 花如解笑还多事,石不能言最可人。 净扫明窗凭素几,闲穿密竹岸乌巾。 残年自有青天管,便是无锥也未贫。 Self-NarrativeofaHermitbyLuYou ‘TistrueIcallmyselfahermitinself-exile, Themountainkeepsawayanyearthyaffair. Sickatheartifflowerstouchmypulsewithasmile, Instead,silentstonesoffermeendearingcare. I&rsqu...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]